No exact translation found for متغير هدفي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic متغير هدفي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cette distinction a pour but de faire en sorte que les rubriques fixes reçoivent un financement suffisant pour que les activités correspondantes contribuent à la réalisation des résultats escomptés et, surtout, que l'action menée au niveau national et les activités connexes financées au titre des rubriques variables (MCARB-1/MCARB-2, MCARB-3, programmes régionaux et mondiaux) bénéficient de tout accroissement éventuel des ressources, les ressources de base en excès du niveau de référence leur étant intégralement allouées.
    ويستهدف التمييز بين البنود الثابتة والمتغيرة ضمان ما يلي: (أ) أن تكون البنود الثابتة قد مولت تمويلاً كافياً يسمح لها بالإسهام في تحقيق النتائج المتوقعة؛ والأهم من ذلك، (ب) أن تستفيد الأنشطة المنفذة على الصعيد القطري والأنشطة ذات الصلة بها المشمولة بالبنود المتغيرة (هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية -1/هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية -2، وهدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية -3، البرنامجان الإقليمي والعالمي) من زيادة الموارد مستقبلا، لأن الموارد الأساسية المتاحة فوق المستوى الأساسي هي موارد مخصصة بأكملها للبنود المتغيرة.
  • En novembre, UNIFEM et la Commission européenne organiseront conjointement à Bruxelles une conférence sur l'évolution de l'architecture du développement et la parité des sexes dont l'objectif est d'assurer aux questions de parité des sexes et des droits des femmes une plus large place dans la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide, les objectifs du Millénaire pour le développement et les documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.
    وفي تشرين الثاني/نوفمبر، يشترك صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة واللجنة الأوروبية في استضافة مؤتمر يعقد في بروكسل بعنوان، ”هيكل التنمية المتغير والمساواة بين الجنسين“، والهدف منه هو ضمان تعزيز المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة في إطار إعلان باريس بشأن فعالية المعونة، والأهداف الإنمائية للألفية، وورقات استراتيجية الحد من الفقر.
  • Elles sont présentées à l'annexe 1 et portent sur les quatre éléments suivants : a) la distinction entre rubriques fixes et rubriques variables; b) le concept d'allocation de montants annuels fixes à certains éléments particuliers du cadre défini par les arrangements en matière de programmation; c) la part en pourcentage des rubriques variables; et d) la méthode de répartition des allocations au titre des MCARB.
    وترد هذه السمات في المرفق الأول وتتصل بأربعة جوانب هي: (أ) التمييز بين البنود الثابتة والبنود المتغيرة، (ب) مفهوم المبالغ السنوية المحددة لعناصر مختارة من إطار ترتيبات البرمجة، (ج) الحصة المئوية للبنود المتغيرة؛ (د) ومنهجية توزيع هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية.